A megtévesztés foka


Bíró Szabolcs  2008.11.5. 19:44

Dan Brown második regényéről van szó, mely Amerikában már 2001-ben megjelent, nálunk viszont csak 2005-ben...

...A Da Vinci-kód sikeres fogadtatása után adták ki. Az író ehhez a művéhez is alapos kutatómunkát végzett, a modern technikai eszközök és a NASA használati tárgyainak leírásában rengeteg szakember segített neki, ugyanakkor itt is kiélhette rendkívüli képzelőerejét. Bár egyáltalán nem végzett rossz munkát, azt kell, hogy mondjam: eddigi könyvei közül ez lett a leggyengébb írása.

A cselekmény két helyszínen játszódik: az egyik Amerika, ahol az elnökválasztás előtti politikai csatározás dúl, a másik az Északi-sark, ahol mélyen a jégréteg alatt egy bámulatosan ritka tárgyra lelnek a NASA kutatói. Elkezdődik a fúrás, hogy mielőbb kiemelhessék a hatalmas leletet, s a helyszín fölé húzott monumentális sátorban különböző tudósok, híres tévés személyiségek gyűlnek össze.

A Fehér Ház Rachel Sextont, a jónevű hírszerzési elemzőt küldi a helyszínre, ahol a vonzó és híres tengerbiológus, Michael Tolland társaságában kiszagolja, hogy valami nincs rendben a lelet körül. Elkezdődik az őrült hajsza, mely a történet végéig egyre veszélyesebb, egyre bonyolultabb lesz. Az egész cselekmény fokozatosan bonyolódik, míg kevéssel a megoldás előtt már csaknem kibogozhatatlanná válik. Itt is végig érezni lehet azt a mérsékelt paranoiát, összeesküvés-elmélet-függőséget, ami Brown történeteit általában jellemzi.

A rendkívül pörgős, izgalmas fejezeteket az író gyakran szakítja félbe, és feleslegesnek tűnő, túlzottan hosszú politikai fejtegetésekbe kezd. Olvasás közben sokszor az az érzésem támadt, hogy szándékosan húzza az időt, rengeteg egysíkú, unalmas leírást alkalmazva, mintha mindenáron ragaszkodna ahhoz a minimális hatszáz oldalhoz. Biztos vagyok benne, ha Brown jobban odafigyel ezekre, és mondjuk „csak” 350-400 oldalas regényt ír, az eredmény sokkal befogadhatóbb, olvashatóbb, jobb lett volna.

(Gabo Kiadó, 2005, 622 oldal, fordította: Mihály Árpád)



Hozzászólások

@


A rovat további cikkei

Szlovákul szeretni

Huszár Ágnes

A rendkívül megkapó, egyszerűségében nagyszerű könyvborítón már akkor megakadt a szemem, amikor a kiadó még a megjelenés előtt a világhálón hirdette Durica Katarina legújabb regényét.

2016.6.10.    27


Hétköznapi hőseink

Tompa Orsolya

„Mindenkinek szüksége van egy képzelt világra, ami segít a nehéz időkben.” (Olvasmányélmény)

2016.4.13.    5


Mosolyogni tessék!

Fekete Krisztina

Avagy mindaz, amit Janikovszky Évától tanultam...

2015.4.1.  1    56


Mitől lesz isten az ember?

Póda Csanád

Recenzió a Pesti Magyar Színház Frankenstein című előadásáról.

2015.3.3.    24


Swing – az új magyar sikerfilm

Kiss Adrienn Éva

A legújabb magyar gyártású vígjáték három különböző generációjú nő történetét dolgozza fel.

2015.1.21.    10


És a hegyek visszhangozzák

Pénzes Tímea

A kabuli születésű író és orvos világsikerű regényeiért (Papírsárkányok, Ezeregy tündöklő nap) számos olvasó rajong.

2014.11.6.    5


Erlend Loe: Fvonk

Pénzes Tímea

Egy viszonylag vékony kötet, amely főként kétszemélyes párbeszédekből áll. Két férfi párbeszédéből. (Könyvrecenzió)

2014.9.16.   


100 magyar baka

Szilvási Krisztián

Már 100 év is eltelt azóta. Többségében békében, legalábbis az első világháborúhoz mérten, viszonylagos békében.

2014.8.14.   


Senko Karuza: Szigetlakók

Pénzes Tímea

A lapokról egy letűnőfélben levő életforma köszön vissza, ami sok turista számára jelenti a paradicsomot...

2014.7.17.   


Eldorádó – a poklon túl

Pénzes Tímea

A menekült tematika, legalábbis a hírek szintjén, jelen van mindennapjainkban, de szépirodalmi feldolgozása ritkaságszámba megy.

2014.6.5.    6


Stefano Benni: Gyorslábú Achille

Pénzes Tímea

Amikor hősünk, kéziratokkal a hóna alatt, kilépett az ajtón, a világ nem volt meg.

2014.4.25.    9


Bíró Szabolcs: Ragnarök

Szilvási Krisztián

A Világfa összes ágára esküszöm, hogy bár a viking történelem ismerete nem, de feléjük mutató szimpátiám itt csörgedezik az ereimben...

2014.4.14.