Hangulatok


Dvorák Etelka  2011.10.30. 7:00

Leszáll a köd, kifakult, őszi napsugár, gurulnak a gesztenyék, fahéjillatos...

leszáll a köd

fák alatt gurul el az ősz
ragyás almákba zárva
lépj lassan ha arra jársz
becsukódik az arany kapu

zöld színét elvesztette az ág
mézvirág hófehér szirmok

őrzik a lelkek tisztaságát
sunyítva leszáll a köd
az isten háta mögött



Kifakult

még látni akarom
az őszben ami szép
összeszedem
a bennem ébredő napfényt
melenget-életet ígér

megtévedt fehér ibolya illata száll felém

de
deres volt reggelre
a szomszéd háztető
zúzmarával ölelkezett
kiskertünkben az ezüstfenyő

kifakult

rojtos berlinerjét magához ölelve
egy öreg néni csendesen csoszogott
s a fekete varjak károgásával
elszállt az utolsó remény



Őszi napsugár

Arcomon
sajgó táncot jár
az őszi napsugár.

Megremegek.
Nem simogat;
érintése fáj.

Levelek közt
rám talál,
szempillámon
ringatózva megpihen,
hajamba aranybarna
leveleket rejt.

Nyakamon felejtett illatod
az utolsó pillangót
felém csalogatja,
vállamon bujkáló árnyékod
beragyogja,

s az első csillagok
szenvedélyes sóhajával
szitakötők szárnyán
elszökik a nyár...



Gurulnak a gesztenyék

Didergő pókfonálon
hintázik az ősz,

s a letérdelt földhöz

teríti fátylát.

Az öreg gesztenye rongyruhája,
fáradt árnyéka alá hull...



fahéjillatos

mindennap korán ébred
kosarába tereli a csillagokat
ölelkezik a reggeli fénnyel
s tenyerébe rejti
a hajnalcseppeket
ma
meleg kalácsról álmodott
haját hátraköti
s máris a szitával forog
keze lágyan mozog
mosolyog
anyám ha szeret
fahéjillatos



Dvorák Etelka Udvardon született 1955-ben. Szlovák alapiskolába járt, majd négy évig látogatta Léván az óvónőképző szakközépiskolát.
Azóta a helyi szlovák nyelvű óvodában dolgozik, egy megszakítással, mivel hat évig a szomszéd faluban, Szemerén volt óvoda igazgatónő.
Férjezett, két felnőtt gyermeke van, egy fiú és egy leány.
Mindig szeretett olvasni, de a versek csak pár éve kezdték jobban érdekelni. A szlovák regényeket felváltották a magyar versek. 2007 nyarán kezdte el gondolatait papírra vetni magyarul, s 2008-tól sok szabad verse született. Versei magyar irodalmi oldalakon jelennek meg (7Torony, Poet, Dunapart).
Idén novemberben jelenik meg az első önálló verses kötete Menedékhely címmel.



Hozzászólások

@


Kapcsolódó cikkek

További hangulatok

Dvorák Etelka

Hajnal s A rét... A szerző újabb versei.

2012.1.22.    1

A rovat további cikkei

Ha szólnom kell

Nagy Csivre Katalin

Vasárnapi versünk elmélkedésre.

2021.10.9.   


Kiszámíthatatlan szerelem

Katona Nikolas

Vasárnapi versük témája ismerős: és így nyár vége felé is megtörténhet velünk.

2021.8.22.   


Sor(s)talanság

Katona Nikolas

Vasárnap van, megint egy vers. Olvassuk el!

2021.8.7.   


Mozaikok

Katona Nikolas

A jó vers igenis hiánycikk. Úgyhogy boldogok vagyunk, ha meg-megoszthatunk egy-egy vasárnapi lírát.

2021.7.31.   


Te vagy

Nagy Csivre Katalin

Vasárnapi versünk mindenkinek.

2021.7.24.   


Apám

Katona Nikolas

Vasárnapi versünk megint szépséges pillanatokat idéz.

2021.7.17.  1   


Nyári sanzon a túlsó parton

Katona Nikolas

E heti vasárnapi versünk mi más is lehetne?

2021.7.4.   


Szabadság

Katona Nikolas

Ez a versünk is többféleképpen értelmezhető, és mégsem...

2021.6.26.   


Az út

Nagy Csivre Katalin

Vasárnapi versünk, hiszen már utazhatunk...

2021.6.19.   


Kirándult szívhúrok

Katona Nikolas

Vasárnapi versünk akár kétértelmű is lehetne.

2021.6.12.   


Feminista leányzó dala

Katona Nikolas

Vasárnapi versünk írója jobb témát sem találhatott volna...

2021.5.29.